Memoria de proyecto para flujos científicos.
El trabajo científico rara vez cabe en un chat. Borradores de protocolo, certificados, artículos cargados, tablas, gráficos y notas necesitan lugares estables. Workspace Files da a Vicena una superficie duradera: guarda salidas, pásalas a otra herramienta o agente y construye el siguiente paso desde rutas normales.
El archivo es el objeto duradero. Las conversaciones aportan contexto; las herramientas escriben salidas; flujos posteriores las leen, y el proyecto avanza sin copiar y pegar.
Archivos de trabajo
continuidad del proyecto
sesión de trabajo
Genera evidencia.
Literature, simulation, plots, and audit outputs become project files.
carpeta de proyecto
/Projects/Gold Nanoparticles
siguiente flujo
Continúa desde el estado.
- leer resultados
- cambiar parámetros
- ejecutar siguiente modelo
- escribir auditoría
Workspace Files convierte chats, herramientas y ejecuciones separadas en una memoria de proyecto: escribe resultados una vez y pásalos al siguiente flujo por ruta.
Recopilar
Keep uploaded papers, PDFs, images, CSVs, and notes in named project folders instead of scattering them across chats.
Producir
Save protocol drafts, audit certificates, data tables, plots, and code snippets as durable outputs with stable paths.
Reutilizar
Let later chats read the same files, compare versions, continue unfinished work, and build from prior results.
Límite de diseño
Los archivos son registros duraderos. Las conversaciones son contexto. El computador es ejecución.
Rutas de archivo normales
A workspace file is addressed by a forward-slash path such as /Protocol Audits/fischer-esterification.md. The path and extension determine how the interface opens and renders it.
Separado de conversaciones
Chats can reference files, but conversations do not own them. A protocol, dataset, model output, or audit certificate can become input to another session without copying the entire conversation.
Separado del computador
Workspace Files are durable research records. Scientific Simulations notebooks and the Jupyter filesystem are execution volumes. Direct copying between them is not available yet, so the agent should not claim a transfer happened.
Operaciones del agente
Qué puede hacer el agente con archivos
The agent should behave like a careful research assistant working in a project folder: read before editing, create folders deliberately, keep paths explicit, and avoid destructive operations unless asked.
listar
Inspect folders and discover prior work by path.
leer
Open text files directly; binary files return metadata and preview/download routes.
escribir
Create Markdown notes, protocol drafts, audit certificates, JSON, CSV, or other files.
parchear
Edit text files by replacing sections or lines instead of rewriting everything.
organizar
Create folders, move files, rename files, and delete only on explicit request.
subir
Store PDFs, images, CSVs, and other user files in the workspace inbox or selected folder.
Solicitudes de ejemplo